Keresés
Tagfelvétel

namidachan

Projektek állása.

Itt tudod megnézni, hogy a projektjeink mely fázisban vannak a kikerülésig.
Projektek állása.

Fansub etikett

fansubgyik

Felhasználók
· Online vendégek: 1

· Online tagok: 0

· Regisztráltak: 9,141
· Legújabb tag: Szalmi80
Facebook
Hozzászólások
 Téma nyomtatása
Summer Pockets
cat999
dere.shikimori.one/uploads/poster/animes/50694/preview_alt_2x-95b3760d23278a283f0f2e9a5e601515.jpeg

Örömmel jelentem be, hogy elkészült az első rész fordítása, amit továbbítottam. Innentől kezdve nem rajtam múlik, mikor jön ki, de nem sokára. Szóval a fordító én lennék, és 2018 óta nem tudtam szezonos projectet vinni, úgyhogy ez a redebütálásom szezonos fordítóként. Izgatott vagyok! Grin
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Xiaoyu
Yo minna! Tölthető az 1. rész! A helyszín Torishirojima-sziget, ahová főhősünk, Hairi érkezik. Jó szórakozást hozzá! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
cat999
Továbbítottam a 2. rész fordítását Xi-channak. Kíváncsian várom a folytatást. Több elméletem is van a fősztorira.
Spoiler:
Lehet, hogy reinkarnációról van szó. Vagy a főszereplő kómában van, és csak álmodja az egészet. És vajon a világítóroronyban lévő lány egy szellem?

La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Xiaoyu
Yo minna! El is hoztuk a második részt. Hairi új ismerettségeket köt a szigeten, miközben igyekszik rendbe hozni a törött szárnyait. Jó szórakozást hozzá! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
cat999
A harmadik rész menetrendszerűen (nem MÁV) lefordítva és továbbítva, de mivel Xi-chan jelezte, hogy csak péntektől lesz szabadideje, a rész kiadása valószínűleg a hétvégén várható.

Boss Xi-chan, mint látod, már három rész kijött és naprakész vagyok a fordítással!! Szóval felvehetek végre húsz új projectet (egyszerre)?
(HAHAHAHA)
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Xiaoyu
Nos, jó esetben vasárnap szolgálhatok a résszel, még az életemért küzdök. Grin

Ahogy említettem, majd ha meglesz a 200 befejezett projekt idén! A rajongók igényei mindenek előtt! ZDE--0C38
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
Xiaoyu
Yo minna! Tölthető a 3. rész! Hairi kalandra indul, amikor is találkozik Kamoméval. Jó szórakozást hozzá! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
cat999
Továbbítottam a 4. rész feliratát Xiaoyunak, a héten érkezik a kiadás. Folytatódik a kincses kaland... Smile

Xi-chan, azért mégis kedves tőled, hogy elengedted a másik 300 projectet, amit követeltél tőlem. Mégis csak van szíved. Mármint mindig is volt, és sose mondtam olyant, hogy szívtelen démon lennél. Grin
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Xiaoyu
Yo minna! Tölthető a 4. rész! A kincskeresés folytatódik. Vajon mit rejt a ládikó? Jó szórakozást hozzá! Smile

Még nem kértem annyit, de legyen, akkor innentől 500 befejezett projekt a 20 új ára! Grin
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
Ender0911
Hali,
A 3. rész felirat letöltő link nem jelenik meg a listában feliratos oldalon, csak a videósnál.
https://namida-fansub.hu/infusions/pro_download_panel/download.php?catid=1162
 
Xiaoyu
Yo! Javítottam, köszönöm a jelzést! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
cat999
Továbbküldtem az 5. rész feliratát lektorálásra. ADE--0B10
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Xiaoyu
Yo minna! Tölthető az 5. rész! Hairi és Kamome elindulnak a nagy kalandra. Vajon mit rejt számukra az út? Jó szórakozást hozzá! Grin
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
cat999
6. rész felirata továbbítva. Bár nem kicsit volt szomorú...

De mi ez az érzés hirtelen. Most, hogy egy sorzat közepén vagyok, hirtelen úgy érzem, hogy félre kéne tennem két-három évre.

Szerk.: Xi-chan! Hová akarnak vinni az embereid? Csak vicceltem! Mondd meg nekik!
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Xiaoyu
Yo minna! Tölthető a 6. rész! Fény derül Kamome rejtélyére. Jó szórakozást hozzá! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
cat999
7. rész felirat továbbküldve lektorálásra.
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Ugrás a fórumra:
©

Üdvözöl a Namida Fansub Team!

Miket találsz nálunk.

Nálunk saját készítésű anime feliratokat, manga fordításokat találsz.
Letöltéshez be kell jelentkezned, ha még nem vagy tag regisztrálj!
Kérdéseidet a Fórumban teheted fel, vagy ha csak csevegni szeretnél, azt is megteheted.

Belépés

Elfelejtett jelszó?

Még nem vagy tag? Regisztrálj!

Regisztráció után hozzáférhetsz a csapat által készíttet feliratokhoz és mangákhoz.